torsdag 6. februar 2014

Yoga sutraer : Hvis Patanjalis hadde vært en kvinne


 Han ville ha hørtes mye ut som Nischala Joy Devi . En internasjonalt anerkjent yoga lærer , er hun også forfatter av The Secret Power of Yoga , en bok der hun avdekker "hjertet og ånd " av Yoga Sutra . Devi oversettelse av Patanjalis mest berømte sutra - Yogah Citta Vritti Nirodahah - er så søt , tantrisk og hjerte - sentrert at det gjør alle tidligere oversettelser av disse sanskrit ord se ut som om skrevet av mannlige eksperter helvete - bøyd på mind-control . Det ser faktisk for meg at Patanjalis selv var fast bestemt på mind control. La meg forklare . Devis varme , enkle , og dypt personlige oversettelser er forskjellig fra noe jeg har lest før. Ironisk nok , de minner meg om den liberale måten Robert Bly - en veldig søt, men også en svært mandig mann - oversettes Rumi , Kabir eller Mirabai . Det er en personlig direkthet , frihet og friskhet i hver linje som andre oversettelser mangler . Hun skriver at de ovennevnte sutra , der patanjali forklarer betydningen av yoga , bør tolkes som følger : Yoga er å forene bevisstheten i hjertet . Sammenlign dette med hennes mannlige motstykke , produktive yoga ekspert Georg Feuerstein oversettelse : Yoga er restriksjoner av svingningene i bevisstheten .

Devis oversettelse gir oss en følelse av varme , samhold og håp, at yoga handler om å åpne oss inn i en tilstand av å være allerede kjent for våre hjerter . Feuerstein er gir oss en følelse av at yoga er en disiplin til å tukte sinnet til underkastelse . Og det er ikke Feuerstein skyld. Det er Patanjalis . Feuerstein oversettelse er faktisk mye nærmere den bokstavelige betydningen av Patanjalis ord enn Devis . Citta betyr sinn , eller bevissthet . Vritti betyr tendens eller svingninger . Nirodha betyr restriksjoner eller suspensjon . Det er egentlig ikke noe om hjertet eller om samhold i Patanjalis opprinnelige sutra . I ordene til min guru , Anandamurti , som tolker dette sutra mye som Feuerstein , patanjali mente at en yogi må utsette hans eller hennes "mentale tendenser" ( vrittis ) for å finne fred , og dermed å oppleve mål av yoga .

Faktisk minner Anandamurti oss at ideen om yoga betyr samhold , at yoga er en andakt konsept , at yoga er banen til hjerte- og at dette dyp ideen kommer fra Tantra , ikke fra Patanjalis . I Tantra er det sagt at yoga betyr enhet mellom den enkelte sjel og den kosmiske sjel , samhold mellom hjertet og kosmiske hjerte , enhet mellom deg og den elskede . Sanskrit translitterasjon for det er : Samyoga yoga ityukto jivatma paramatmanah . Med andre ord , leser Nischala Joy Devi oversettelse av Patanjalis Yoga Sutra 1,2 mye liker måten yoga er forklart i Tantra , at yoga er banen til hjertet, at vår bevissthet blir i hjertet, som yoga betyr union .

Men for Patanjalis yoga ment noe annet, noe mandig , noe kjedelig , noe uinspirert . For ham yoga betydde " suspensjon av våre mentale tendenser " eller " begrensninger av svingningene i bevisstheten . "

Her er en annen vinkel . Ordet Citta , som er integrert til å forstå dette sutra , er ofte oversatt som "bevissthet ", men det betyr egentlig "mind . " Vår vrittis , våre ønsker , våre ønsker , våre endeløse mentale tendenser , de bor i vårt sinn , i vår Citta . Og patanjali ønsker at vi skal kontrollere de vrittis i Citta, i tankene, for å oppleve yoga . Men i Tantra veien mot yoga er ikke gjennom kontroll, men gjennom måten av unionen . I Tantra er banen yoga banen alkymistiske omdanning heller enn gjennom kontrollen . Og måten forvandlings går gjennom hjertet , ikke sinnet , gjennom bevissthet , ikke intellektet . Likner denne inderlige ånd Tantra , skriver Nischala Joy Devi : " Når dette sutra er henviser bare sinnet , er det lagt vekt på kontroll , tilbakeholdenhet , eller noen form for begrensning Det oppmuntrer elevene til å være harde med bevissthet . ».

På grunn av denne harde språket , tolkning , av filosofi - for Patanjalis var først og fremst en filosof - Yoga sutraer ble aldri populær i India , skriver Feuerstein . Hvorfor ? Fordi det indiske folk , som Gregory David Robert skriver i sin bestselgende bok Shantaram , er alle om hjertet . De lever først og fremst i hjertet . Og så gjør kvinner. Og så gjør Tantrics . Og det er derfor jeg foretrekker den tantriske tolkning av yoga : at yoga handler om å forene bevissthet gjennom veien til hjertet , gjennom kjærlighetens vei for det guddommelige .